Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| enotif_body (dyskusja) (Przetłumacz) | Szanowny $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Opis zmiany: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Kontakt do autora: mail – $PAGEEDITOR_EMAIL wiki – $PAGEEDITOR_WIKI W przypadku kolejnych zmian nowe powiadomienia nie zostaną wysłane, dopóki nie odwiedzisz tej strony jako zalogowany. Możesz także zresetować wszystkie flagi powiadomień na swojej liście stron obserwowanych. Wiadomość z systemu powiadomień {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} -- W celu zmiany ustawień swojej listy obserwowanych odwiedź {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Usunięcie strony z listy obserwowanych możliwe jest na stronie $UNWATCHURL Pomoc $HELPPAGE |
| enotif_body_intro_changed (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została zmieniona $PAGEEDITDATE przez {{gender:$2|$2}}, zobacz aktualną wersję na: $3 |
| enotif_body_intro_created (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została stworzona $PAGEEDITDATE przez {{gender:$2|$2}}, zobacz aktualną wersję na: $3 |
| enotif_body_intro_deleted (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została usunięta $PAGEEDITDATE przez {{gender:$2|$2}}, zobacz: $3 |
| enotif_body_intro_moved (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została przeniesiona $PAGEEDITDATE przez {{gender:$2|$2}}, zobacz aktualną wersję na: $3 |
| enotif_body_intro_restored (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została przywrócona $PAGEEDITDATE przez {{gender:$2|$2}}, zobacz aktualną wersję na: $3 |
| enotif_impersonal_salutation (dyskusja) (Przetłumacz) | użytkownik {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} |
| enotif_lastdiff (dyskusja) (Przetłumacz) | Zobacz na stronie $1 tę zmianę. |
| enotif_lastvisited (dyskusja) (Przetłumacz) | Zobacz na stronie $1 wszystkie zmiany od Twojej ostatniej wizyty. |
| enotif_reset (dyskusja) (Przetłumacz) | Zaznacz wszystkie strony jako odwiedzone |
| enotif_subject_changed (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została zmieniona przez {{gender:$2|$2}} |
| enotif_subject_created (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została stworzona przez {{gender:$2|$2}} |
| enotif_subject_deleted (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została usunięta przez {{gender:$2|$2}} |
| enotif_subject_moved (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została przeniesiona przez {{gender:$2|$2}} |
| enotif_subject_restored (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona projektu {{SITENAME}} o nazwie $1 została przywrócona przez {{gender:$2|$2}} |
| enterlockreason (dyskusja) (Przetłumacz) | Podaj powód zablokowania bazy oraz szacunkowy termin jej odblokowania |
| error (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd |
| errorpagetitle (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd |
| exbeforeblank (dyskusja) (Przetłumacz) | poprzednia zawartość, obecnie pustej strony: „$1” |
| exception-nologin (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie jesteś zalogowany/a |
| exception-nologin-text (dyskusja) (Przetłumacz) | Zaloguj się, aby mieć dostęp do tej strony lub akcji. |
| exception-nologin-text-manual (dyskusja) (Przetłumacz) | Musisz $1 aby mieć dostęp do tej strony lub akcji. |
| excontent (dyskusja) (Przetłumacz) | treść: „$1” |
| excontentauthor (dyskusja) (Przetłumacz) | treść: „$1” (jedyny autor: [[Special:Contributions/$2|$2]]) |
| exif-aperturevalue (dyskusja) (Przetłumacz) | Przysłona obiektywu |
| exif-artist (dyskusja) (Przetłumacz) | Autor |
| exif-attributionurl (dyskusja) (Przetłumacz) | Wykorzystując tę pracę należy zamieścić link do |
| exif-bitspersample (dyskusja) (Przetłumacz) | Bitów na próbkę |
| exif-brightnessvalue (dyskusja) (Przetłumacz) | Jasność |
| exif-cameraownername (dyskusja) (Przetłumacz) | Właściciel aparatu |
| exif-citycreated (dyskusja) (Przetłumacz) | Miasto, w którym zdjęcie zostało wykonane |
| exif-citydest (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukazane miasto |
| exif-colorspace (dyskusja) (Przetłumacz) | Przestrzeń kolorów |
| exif-colorspace-1 (dyskusja) (Przetłumacz) | sRGB |
| exif-colorspace-65535 (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie skalibrowano |
| exif-componentsconfiguration (dyskusja) (Przetłumacz) | Znaczenie składowych |
| exif-componentsconfiguration-0 (dyskusja) (Przetłumacz) | nie istnieje |
| exif-componentsconfiguration-1 (dyskusja) (Przetłumacz) | Y |
| exif-componentsconfiguration-2 (dyskusja) (Przetłumacz) | Cb |
| exif-componentsconfiguration-3 (dyskusja) (Przetłumacz) | Cr |
| exif-componentsconfiguration-4 (dyskusja) (Przetłumacz) | R |
| exif-componentsconfiguration-5 (dyskusja) (Przetłumacz) | G |
| exif-componentsconfiguration-6 (dyskusja) (Przetłumacz) | B |
| exif-compressedbitsperpixel (dyskusja) (Przetłumacz) | Skompresowanych bitów na piksel |
| exif-compression (dyskusja) (Przetłumacz) | Metoda kompresji |
| exif-compression-1 (dyskusja) (Przetłumacz) | nieskompresowany |
| exif-compression-2 (dyskusja) (Przetłumacz) | CCITT Grupa 3 Jednowymiarowe zmodyfikowane kodowanie długości algorytmem Huffmana |
| exif-compression-3 (dyskusja) (Przetłumacz) | CCITT Grupa 3 kodowanie faksowe |
| exif-compression-32773 (dyskusja) (Przetłumacz) | PackBits (Macintosh RLE) |
| exif-compression-32946 (dyskusja) (Przetłumacz) | Deflate (PKZIP) |
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |