Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |
Nazwa | Tekst domyślny |
---|---|
Tekst obecny | |
backend-fail-contenttype (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można określić typ zawartości pliku do przechowywania w "$1". |
backend-fail-copy (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie może skopiować pliku $1 do $2. |
backend-fail-create (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można utworzyć pliku $1. |
backend-fail-delete (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można usunąć pliku $1. |
backend-fail-describe (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie udało się zmienić metadanych pliku "$1". |
backend-fail-hashes (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można uzyskać sum kontrolnych do porównania. |
backend-fail-internal (dyskusja) (Przetłumacz) | Wystąpił nieznany błąd w wewnętrznych funkcjach magazynowania "$1". |
backend-fail-invalidpath (dyskusja) (Przetłumacz) | $1nie jest poprawną ścieżką zapisu. |
backend-fail-maxsize (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie udało zapisać pliku $1 ponieważ jest on większy niż {{PLURAL:$2|jeden bajt| $2 bajty| $2 bajtów}}. |
backend-fail-move (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można przenieść pliku $1 do $2. |
backend-fail-notexists (dyskusja) (Przetłumacz) | Plik $1 nie istnieje. |
backend-fail-notsame (dyskusja) (Przetłumacz) | Plik o podobnej nazwie już istnieje w $1. |
backend-fail-opentemp (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można otworzyć pliku tymczasowego. |
backend-fail-read (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można odczytać pliku $1. |
backend-fail-readonly (dyskusja) (Przetłumacz) | Interfejs magazynowania "$1" jest obecnie tylko do odczytu. Powód: "$2" |
backend-fail-store (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie może zapisać pliku $1 w $2 . |
backend-fail-stream (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można odczytać pliku $1. |
backend-fail-synced (dyskusja) (Przetłumacz) | Plik "$1" jest w niespójnym stanie w ramach wewnętrznych funkcji magazynowania |
backend-fail-usable (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można zapisać lub czytać z pliku "$1" ze względu na niewystarczające uprawnienia lub brak katalogów/kontenerów. |
backend-fail-writetemp (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można otworzyć pliku tymczasowego. |
backlinksubtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | ← $1 |
bad-target-model (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona docelowa używa innego modelu zawartości. Konwersja $1 → $2 nie jest możliwa. |
bad_image_list (dyskusja) (Przetłumacz) | Dane należy wprowadzić w formacie: Jedynie elementy listy (linie zaczynające się od znaku gwiazdki *) brane są pod uwagę. Pierwszy link w linii musi być linkiem do zabronionego pliku. Następne linki w linii są traktowane jako wyjątki – są to nazwy stron, na których plik o zabronionej nazwie może być użyty. |
badaccess (dyskusja) (Przetłumacz) | Niewłaściwe uprawnienia |
badaccess-group0 (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie masz uprawnień wymaganych do wykonania tej operacji. |
badaccess-groups (dyskusja) (Przetłumacz) | Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w {{PLURAL:$2|grupie|jednej z grup:}} $1. |
badarticleerror (dyskusja) (Przetłumacz) | Dla tej strony ta operacja nie może być wykonana. |
badfilename (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa pliku została zmieniona na „$1”. |
badipaddress (dyskusja) (Przetłumacz) | Niepoprawny adres IP |
badretype (dyskusja) (Przetłumacz) | Wprowadzone hasła różnią się między sobą. |
badsig (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowy podpis, sprawdź znaczniki HTML. |
badsiglength (dyskusja) (Przetłumacz) | Twój podpis jest zbyt długi. Dopuszczalna długość to $1 {{PLURAL:$1|znak|znaki|znaków}}. |
badtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | Niepoprawny tytuł |
badtitletext (dyskusja) (Przetłumacz) | Podano niepoprawny tytuł strony. Prawdopodobnie jest pusty lub zawiera znaki, których użycie jest zabronione. |
bitrate-bits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 bps |
bitrate-exabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Ebps |
bitrate-gigabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Gbps |
bitrate-kilobits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 kbps |
bitrate-megabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Mbps |
bitrate-petabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Pbps |
bitrate-terabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Tbps |
bitrate-yottabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Ybps |
bitrate-zetabits (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 Zbps |
blankarticle (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Strona, którą masz zamiar utworzyć jest pusta. Jeżeli klikniesz "{{int:savearticle}}" ponownie, strona zostanie utworzona bez jakiejkolwiek treści. |
blanknamespace (dyskusja) (Przetłumacz) | (Główna) |
blankpage (dyskusja) (Przetłumacz) | Pusta strona |
block (dyskusja) (Przetłumacz) | Zablokuj użytkownika |
block-log-flags-angry-autoblock (dyskusja) (Przetłumacz) | rozszerzone automatyczne blokowanie włączone |
block-log-flags-anononly (dyskusja) (Przetłumacz) | tylko anonimowi |
Pierwsza strona |
Poprzednia strona |
Następna strona |
Ostatnia strona |